Frage: Wie wird ของ im Thai verwendet?

Antwort:
Der Begriff ของ ( "khɔɔŋ" ) kann auf zwei verschiedene Arten verwendet werden.
1. Verwendung als selbständiges Substantiv
ของ "die Sache"
"der Gegenstand"
"das Ding"
"die Ware"
เขา มี ของ เยอะ
"khau mii khɔɔŋ yö"
- Er hat viele Dinge.
พวกเรา เก็บ ของ ที่ บ้าน
"phuak-rau kep khɔɔŋ thii baan"
- Wir bewahren die Sachen zu Hause auf.
2. Verwendung als besitzanzeigende Präposition
ของ "von" (Besitzanzeige)
👉🏼 ของ hat zwar im Grunde noch immer die selbe Bedeutung ( "der Gegenstand", ...), kann aber im Sprachalltag mit "von", "gehören" oder "Besitz von" übersetzt werden.
ของ ใคร
"khɔɔŋ khrai?"
- Von wem?
- Wem gehört es?
wörtlich: - Wessen Ding?
ของ เธอ
"khɔɔŋ thöö"
- Von ihr.
- Es gehört ihr.
wörtlich: - Die Ware von ihr.
ขวดนี้ ของ ใคร
"khuat nii khɔɔŋ khrai?"
- Von wem ist diese Flasche?
- Wem gehört diese Flasche?
wörtlich: - Diese Flasche ist wessen Ding?
พ่อแม่ ของ เขา
"phɔɔmää khɔɔŋ khau"
- Die Eltern von ihm.
- Seine Eltern.
Comentarios